關閉
2019山東成人高考錄取流程
 找回密碼
 立即注冊
搜索
山東華文網 首頁 高起點 語文 查看內容

2019年成人高考語文古文翻譯:寡人之于國也

2019-1-2 11:58| 發布者: admin| 查看: 86| 評論: 0

簡介:  寡人之于國也原文  梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內兇,則移其民于河東,移其粟于河內;河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?”  孟子對曰:“王好 ...
  寡人之于國也原文
  梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內兇,則移其民于河東,移其粟于河內;河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
  孟子對曰:“王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?”
  曰:“不可!直不百步耳,是亦走也。”
  曰:“王如知此,則無望民之多于鄰國也。”
  “不違農時,谷不可勝食也;數罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養生喪死無憾也。養生喪死無憾,王道之始也。”
  “五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜(意為“蓄養”)無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,數口之家,可以無饑矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。”
  “狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發,人死,”則曰:“非我也,歲也。”是何異于刺人而殺之,曰:“非我也,兵也。王無罪歲,斯天下之民至焉。”
  譯文
  梁惠王說:“我對于國家,那可真是盡心啦!黃河北岸魏地收成不好,遭饑荒,(我)便把那里的百姓遷移到河東,同時把河東的糧食運到河內;河東遭了饑荒,也如此辦。考察鄰國的統治者,沒有哪個君王像我這樣用心的。鄰國的百姓并不更加減少,我的百姓并不更加增多,這是為什么呢?”
  孟子回答說:“大王喜歡戰爭,那就讓我用戰爭作比喻吧。咚咚地擊鼓進軍,兵器刀鋒相交撞擊,扔掉盔甲拖著兵器逃跑。有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下。憑著自己只跑了五十步,而恥笑他人跑了一百步,那怎么樣呢?”
  惠王說:“不可以。只不過沒有跑上一百步,這也是逃跑呀。”
  孟子說:“大王如果懂得這個道理,那就不要希望自己的百姓比鄰國多了。”
  “不違背農業生產的季節,糧食就會吃不盡(這句指在農忙季節不應讓人民為公家服役)。密網不下池沼捕魚,魚鱉就會吃不盡(按,古時曾經規定,網眼在四寸,合現在二寸七分多以下的為密網,禁止下池沼內捕魚)。斧子按一定的季節(指在草木凋落的時候,那時生長時節已過)入山砍伐樹木,木材就會用不盡。糧食和魚鱉吃不完,木材用不盡,這樣就使百姓供養老人孩子和為死者辦喪事都沒有什么遺憾了,百姓對生養死葬都沒有什么不滿,就是王道的開端了。”
  “五畝住宅的場地(五畝:合現在一畝二分多),在里面種上桑樹,五十歲的人就可以穿絲織品了。雞、豬、狗等家禽、家畜的飼養(豚:小豬。彘:大豬),不要耽誤它們的繁殖時機,七十歲的老人可以吃肉了。百畝的耕地,不要耽誤它的生產季節,數口人的家庭沒有挨餓的情況了(數:幾)。認認真真地辦好學校教育,反復進行孝敬父母、敬愛兄長的教育(庠序:學校,殷代叫序,周代叫庠),須發花白的老人就不會頭頂著或背負著重物走在路上了。七十歲的人穿衣吃肉,普通百姓餓不著、凍不著,能達到這樣的地步,卻不能統一天下而稱王的,是不曾有過的事。”
  “富貴人家讓豬狗吃人吃的東西,而不知道加以約束,道路上有餓死的人,卻不知道打開糧倉賑救災民,老百姓死了,就說:‘這不是我的罪過,是年成不好造成的。’這種說法和拿著刀子刺人,把人殺死后,卻說‘殺死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不歸罪于年成,那么,天下的老百姓(指別的諸侯國的人)就會前來歸順了。”
收藏 邀請
驚呆
驚呆
大哭
大哭
感動
感動
暈倒
暈倒
口水
口水
已有 0 人參與

會員評論

返回頂部
江苏快3今天推荐豹子